Por Que A Los Barcelonistas Nos Llaman Cules

¿Por qué a los seguidores del FC Barcelona nos llaman culés? Indagamos en la Historia de nuestro club y nos remontamos hasta un siglo atrás. En la segunda década del siglo XX el Barça dio un gran salto, tanto a nivel deportivo como social. Ganó dos Copas de España y tres Copas de los Pirineos (aún no existía la competición liguera) y llegó a los 3.000 asociados, una cifra muy considerable para la época.

Mengapa fans FC Barcelona menyebut kami culés? Kami menyelidiki sejarah klub kami dan kembali seabad. Pada dekade kedua abad ke-20, Barca mengambil lompatan besar, baik di tingkat olahraga maupun sosial. Dia memenangkan dua Piala Spanyol dan tiga Piala Pyrenees (kompetisi liga belum ada) dan mencapai 3.000 anggota, angka yang sangat besar untuk saat itu.


El Barça disputaba sus partidos en el campo de la calle de la Industria entre los años 1909 y 1922. Disponía de una tribuna de dos pisos y de algunas hileras de bancos. Cuando los espectadores excedían estos asientos se sentaban sobre el muro que rodeaba el campo. Desde la calle se veían las espaldas y los traseros de los seguidores formando una curiosa imagen. En lengua catalana al trasero se le llama "cul" y su plural es "culers" (pronunciado como "culés"). Poco a poco los medios de comunicación fueron popularizando el mote y hoy en día es un sinónimo de barcelonista.

Barça memainkan pertandingan mereka di lapangan Calle de la Industria antara 1909 dan 1922. Stadion itu memiliki tribun dua lantai dan beberapa baris bangku. Saat penonton melebihi kursi tersebut mereka duduk di dinding yang mengelilingi lapangan. Dari jalan Anda bisa melihat punggung dan pantat para pengikut membentuk gambar yang aneh. Dalam bahasa Katalan bagian belakang disebut "cul" dan bentuk jamaknya adalah "culers" (diucapkan sebagai "culés"). Sedikit demi sedikit media mempopulerkan julukan tersebut dan kini julukan tersebut menjadi sinonim untuk pemain Barcelona.


Esta explicación se ha aceptado como la más probable aunque nos faltan documentos para afirmarlo con rotundidad. Algunos apuntan en otra dirección, poco verosímil: había una plantación de coles cerca del campo de la calle Industria y el vocablo mudó en "culé".

Penjelasan ini telah diterima sebagai yang paling mungkin, meskipun kami tidak memiliki dokumen untuk menegaskannya secara tegas. Beberapa menunjuk ke arah lain, tidak mungkin: ada perkebunan kubis di dekat lapangan Jalan Industria dan kata itu diubah menjadi "culé".